EN:Ces performances ESKIN ont commencé par des ateliers dirigés par Jill Scott, au cours desquels des participants visuellement stimulés, deux chorégraphes et une équipe de cinq artistes médiatiques ont travaillé ensemble. L'idée de ESKIN (The Crust of the Earth is our Skin !) a été utilisée comme métaphore et développée pour des performances publiques sur la nécessité pour l'homme de réduire activement ses émissions (anthropogéniques) de gaz à effet de serre. Chaque performance a eu lieu sur une scène spécialement conçue, avec des interfaces interactives portables jouées par les interprètes. En jouant avec ces dispositifs de déclenchement audio en temps réel, les danseurs se sont vu confier le contrôle d'une partie de l'environnement sonore pendant les représentations. Cela a aidé les participants à explorer comment le changement climatique peut être ressenti et entendu plutôt que simplement vu. L'écran mural derrière la scène s'est également modifié en fonction des mouvements en temps réel des interprètes grâce à un logiciel personnalisé qui a suivi leurs mouvements. ESKIN 5 s'est concentré sur la perte de biodiversité due au changement climatique dans les environs de Bâle et les montagnes du Jura, l'effet du climat sur les températures dans la ville de Bâle, la surexploitation du sol, les problèmes de mi¬cro-plastiques dans le fleuve Rhin et les extinctions dans la forêt jurassienne. La dernière scène portait sur le besoin de mitigation et l'activisme concernant les ressources énergétiques alternatives en Suisse.
FR : Ces performances ESKIN ont commencé par des ateliers dirigés par Jill Scott, dans lesquels des participants malvoyants, deux chorégraphes et une équipe de cinq artistes médiatiques ont travaillé ensemble. L'idée d'ESKIN (The Crust of the Earth is our Skin !) a été utilisée comme métaphore et développée pour des performances publiques sur la nécessité pour les gens de réduire activement leurs émissions (anthropiques) de gaz à effet de serre. Chaque performance s'est déroulée sur une scène spécialement conçue avec des interfaces interactives portables manipulées par les performeurs. En se produisant avec ces déclencheurs audio en temps réel, les danseurs ont obtenu le contrôle d'une partie du paysage sonore pendant les performances. Ils ont aidé les participants à explorer comment le changement climatique peut être ressenti et entendu plutôt que simplement vu. L'écran de la taille d'un mur derrière la scène a également changé en fonction des mouvements en temps réel des danseurs, suivis à l'aide d'un logiciel spécial. ESKIN 5 s'est concentré sur la perte de biodiversité due au changement climatique dans les environs de Bâle et dans le Jura, sur l'impact du climat sur les températures dans la ville de Bâle, sur la surexploitation des sols, sur les problèmes liés aux microplastiques dans le Rhin et sur le dépérissement des forêts dans le Jura. La dernière scène a porté sur la nécessité de l'endiguement et de l'activisme en ce qui concerne les sources d'énergie alternatives en Suisse.
traduit automatiquement de la langue allemande
Remark
VORSICHT:
DAS VIDEO Scott_2019_ESKIN BASEL_04.mp4 IST NICHT MIT DIESEM FORMULAR EINGEREICHT, DIE DATENGROESSE is 1.1GB. WIR SENDEN DAS FILE MIT WE TRANSFER DIREKT ZU DOROTHEA RUST!
Captions
Photos:
01: ESKIN 5 Basel: Blind performer Pina Dolce draws in the sand between scenes.
02: ESKIN 5 Basel: Scene 5 Mitigation - visually challenged performers with choreographer Dominique Cardito on the stage
Video:
03: ESKIN 5 Basel: Trailer by Marille Hahne to announce the performances at HEK, House of Electronic Arts in Basel
VIDEO:
04: Documentary Video by Marille Hahne: ESKIN 5 BASEL at HEK, House of Electronic Arts in Basel (25 min)
ESKIN 5 Basel
place: HEK Haus der elektronischen Künste, Basel
KuratorIn: Magrini, Boris
Dokumentationstyp: Dokumentation einer Performance/Aktion / Documentation of a performance/action