Chris Regn & Andrea Saemann : "Let's Consider Burma" (Considérons la Birmanie)
L'invitation à Kazimierz Dolny nous a plongés dans notre fascination pour les colonies d'artistes. Nous voulions relier nos projections sur Kazimierz Dolny en Pologne à l'histoire de Monte Veritá en Suisse italienne. La cartographie croisée et l'histoire des performances translocales ont constitué les points de départ de notre approche.
Au milieu de la pente de la forêt, au moment du coucher du soleil, nous avons présenté dans une première partie une reconstitution de photographies du mouvement de danse du début du siècle, en solos et en duos. Un intermède de danse nue a célébré la volonté de se connecter à la nature. Une chanson interprétée ensemble sur les intentions et les possibilités des rassemblements d'été dans les colonies d'artistes a parlé de la forêt de Fontainebleau et de la colline d'Ascona.
La chanson "Let's Consider Burma" explique les outils de la cartographie croisée et la vision translocale des hi:stories. Après tout, la Birmanie avait l'une des législations les plus progressistes au début du 19e siècle en termes de droit de vote pour les femmes et est devenue un modèle et un argument dans la lutte pour le droit de vote des femmes en Suisse.
traduit automatiquement de la langue anglaise
Additional
Let‘s Consider Burma
Songtext by Chris Regn & Andrea Saemann
(Refrain) Lets consider Burma And the Monte Verità
Lets consider Burma
And the Monte Verità Kazimierz and Hellerau Zakopane Schreiberhau
Let’s go go go for it
(1) Life, you‘re my model and you look so good Lets go plein air inspired by the lighting mood
When artists put the landscape in the middle of their art They could safe the woods near Paris very smart
This happened long ago in the woods of Fontainebleau Barbizon the artist colony
made the woods a monument
The forest was named blue fountain – Fontainebleau
It was a wild and crazy place to go They made the woods a monument
(2) Laban wanted individuals and the landscape to appear To be collective without disappearing in fear
They practiced togetherness and movements in choirs
Light and people of MonteVerità inspired
The Place was full of excentrity and healing Empowerment, equality in rights and feeling
Atmospheric Spa
The hill was named true mountain – Monte Verità
It was a school for life, an utopian spa Vegetarian free love
(3) Swiss women mentioned Burma Citing their equality law
Taking it as a helping straw
To change in the end the Swiss law
When we find something abroad we can build translocals Bring it home and place it there to invent new vocals
A necessary proof to find a voice, a handshake Somewhere else‘s realities as a hint for good sake
To meet in summer for collective atmospheric strength Build structures to give artistis some breath, range and length
Bring lights in the park
Bright nights in the park
10th Land Art Festival/ Off Land Festival
place: Kazimierz, Polen
KuratorIn: Malgorzata Sady, Ewa Zarzycka, Paweł Korbus
Dokumentationstyp: Dokumentation einer Performance/Aktion / Documentation of a performance/action